1997年出版的《日本苗字大辞典》共收录了291129个日本姓氏,而《中国姓氏大辞典》所收录的我天朝的姓氏也才只有23813个(还不及人家十分之一……)。更令人发指的是日本人的姓氏不但数量多,在其读音、汉字的写法上也相当的复杂,读音相同的姓氏,汉字有几种甚至是十几种写法,而相同的汉字也会出现好几种读音。例如:【ささき】就可以读做以下几个姓氏——佐佐木,佐前,佐崎,佐佐喜,佐佐贵,陵,雀等等;姓为【ことぅ】的日本人,用汉字来写会有以下几种写法:后藤,五藤,吴藤,梧藤,梧桐,江藤,牛头,五岛,后岛等等。
日本姓复杂得有时候连日本人自己也不知道怎么读,听到名字也弄不清楚汉字如何写,所以只看到人家名字的汉字千万不要自己异想天开地去叫人家,以免闹笑话。就比如说“長門有希”这个名字,按照我们中国人的语言习惯,很容易把“長門”读成“ちょうもん”,但其实人家真正的读音是“ながと”。有调查表明,全日本一天交换的名片高达400万张,就是说每一秒钟就有231组人在交换名片。可在日本如果把对方的名字叫错是非常失礼的事,为了避免弄错,绝大多数的日本人都在用汉字写的名字旁边用假名注明读音。
日本人还有一个习惯——称姓不称名。除非亲密的伙伴之间称呼名字,平常关系的朋友都是只称呼姓氏的。如果有人去找叫“佐藤”的人,多半会有好几个“佐藤”一起答应。(一是因为日本姓佐藤的本身就比较多,二是其他同音的什么姓砂糖的也可能会答应。。。)
日本也有一些姓氏十分罕见,例如刚力、贯地谷等,在日本只有几户人。更有一些罕见的姓氏让你看了绝对会哭笑不得。日本某网站近日对日本那些稀有且难读的姓氏进行了调查并进行排名,结果如下:
第一位:勘解由小路 かでのこうじ
“勘解由小路”这姓氏在日本非常少见,全日本大概只有十人左右。据说这个姓氏是京都的一条小路的名字, 源自于平安时代设置的监察地方行政的职务名“勘解由使”。目前在日本国内确定的只有山口县一户人家。
第二位:蟋蟀 こおろぎ
“蟋蟀”也是一个很难读的名字,非常少见,目前多存在于宫崎县和熊本县,有时也被写成“興梠”。
第三位:南足 きたまくら
“南足”很容易被人读作「なんそく」。由于脚朝南,头就会朝北,因此“南足”读作「きたまくら」。这个姓氏非常少见,以至于很多人怀疑其是否真的存在。
第四位:九 いちじく
第五位:五月七日 つゆり
第六位:五六 ふのぼり
第七位:八月一日 ほづみ
第八位:雲母 きらら
第九位:七五三田 しめた
第十位:小鳥遊 たかなし
还有一些更让人啼笑皆非的姓,比如:
●大蜘蛛(全国约50人)
姓氏读音为“おおくも”或者“おおぐも”。据说该姓氏起源于美浓之国(现日本岐阜县)。
●指輪(全国约40人)
姓氏读音为“さしわ”。因为该姓氏比较少见,很容易被误读为“ゆびわ”。
●途中(全国约40人)
姓氏读音并非“とちゅ”。而是“みちなか”,主要遍布于岩手县以及北海道一带。
●砂糖(全国约40人)
姓氏读音为“さとう”。很容易与日本另一大姓氏“佐藤”混淆,据说姓氏起源于名为“砂糖屋”的商号。
●回道(全国约30人)
姓氏读音为“まわりみち”或者“まはりみち”。据说起源于日本和歌山县的某个地名,主要遍布于和歌山县、兵库县以及神奈川县。
●微笑(全国约30人)
姓氏读音为“ほほえみ”或者“びーしゅう。主要遍布于长崎县以及佐贺县,还有少数位于埼玉县。
●无敌(全国约30人)
姓氏读音为“むてき”。据说在日本幕府末期征伐长州期间,日本武士高杉晋作因功绩显赫被赐予了该姓氏。
日本一车站名
没错,我没打错···真的有人就姓个数字或者姓大蜘蛛什么的。不过这些稀少的姓氏许多起源原因已无从考证,因为最开始在起名的时候就是任性的按心情来的。让我们来一起看一下这段历史吧:
日本姓氏的由来
在古代的日本,普通的老百姓是没有姓氏的。1870年鲜姓怎么读,为了征兵、征税、制作户籍等的需要,明治天皇颁布了《平民苗字容许令》容许包括以前不准拥有姓氏的平民在内的所有日本人拥有姓氏。
已习惯有名无姓的日本平民对此并不热心,故创立姓氏的工作推行缓慢。因此,于1875年明治天皇又颁布了《平民苗字必称令》鲜姓怎么读,规定所有日本人必须使用姓氏。
这可激发了日本广大劳动人民的创造力。我们知道日本人的姓氏中经常出现诸如川、田、山、野之类的字眼,例如犬养姓是过去为王公贵族饲养家宠而被赐姓。但主要是因为《苗字必称令》的关系,当时文化不高的平民只能采用他们熟悉的名称。上至日月星辰,下至花鸟鱼虫;从职业、住所到自然现象等等皆可以为姓。比如渡边就是住在渡口附近的,而鹈饲则是饲养鱼鹰的渔夫,井上姓就是家附近有一口老井而来等等。
图片与信息来源于网络
限 时 特 惠: 本站每日持续更新海量各大内部创业教程,加站长微信免费获取积分,会员只需38元,全站资源免费下载 点击查看详情
站 长 微 信: thumbxmw